Le moderne tecnologie di comunicazione offrono all'utente molte opportunità per imparare una lingua straniera, o anche diverse. Ma è possibile studiarli allo stesso tempo, non porterà alla confusione? I poliglotti sostengono che l'apprendimento di più lingue contemporaneamente non è solo possibile, ma anche vantaggioso.
È necessario
- - computer con accesso a Internet;
- -Skype;
- - un account in uno dei social network;
- - denaro per la partecipazione a corsi e manuali.
Istruzioni
Passo 1
Dall'abbondanza di lingue che vorresti imparare, scegli prima due. Si prega di notare che lo studio simultaneo di due lingue correlate porterà solo alla confusione di cui alcuni futuri poliglotti hanno così paura. Nonostante il fatto che le lingue appartenenti allo stesso gruppo abbiano molto in comune nel vocabolario e nella grammatica, sarai intrappolato ad ogni passo da "falsi amici del traduttore", cioè parole che suonano simili e hanno diverse, a volte anche opposto, significati in lingue diverse. Se l'inglese è in cima alla tua lista, non dovresti imparare un'altra lingua germanica allo stesso tempo. Scegli romanico o slavo. Non è necessario imparare il francese contemporaneamente allo spagnolo o all'italiano, al polacco con il ceco, ecc. Lascia le lingue correlate per dopo. Scegliendo lingue da diversi gruppi, o ancora meglio - da diverse famiglie, puoi evitare interferenze (l'influenza di forme grammaticali, vocabolario e fonetica di una lingua su un'altra). Allo stesso tempo, entrambe le lingue dovrebbero interessarti in modo che il desiderio di studiare rimanga il più a lungo possibile.
Passo 2
Non iniziare a imparare entrambe le lingue contemporaneamente. Meglio iniziare con uno, passare al livello intermedio e poi passare al successivo. Ci sono momenti in cui una persona inizia a imparare due o anche tre lingue da zero, ma non tutti possono farlo.
Passaggio 3
Molto probabilmente imparerai la tua prima lingua straniera all'inizio dai libri di testo scritti in russo. È necessario alla prima occasione andare alle grammatiche nella lingua di destinazione e ai dizionari esplicativi. Quando impari una seconda lingua, usa libri di testo scritti in una lingua che già conosci, ma non nella tua lingua madre. Ad esempio, in un paio di inglese - portoghese, dove il primo conosci già un po ', scegli libri di testo portoghesi scritti in inglese. Utilizzare materiali scritti esclusivamente da linguisti di lingua inglese.
Passaggio 4
Altrimenti, l'ordine di apprendimento di due o più lingue non è diverso da quello che deve essere seguito quando si apprende una. Oltre a padroneggiare il vocabolario e l'apprendimento della grammatica, devi letteralmente iniziare a leggere libri fin dai primi passi, seguendo il principio "dal semplice al complesso". Ottimi risultati si ottengono ascoltando registrazioni audio e guardando film. Attraverso programmi radiofonici e televisivi, acquisirai familiarità con la lingua parlata e imparerai a capirla. Quando guardi un film nella seconda lingua di destinazione, usa i sottotitoli scritti nella prima. Una lezione su Skype e la comunicazione sui social network, dove, se lo si desidera, è possibile trovare non solo interlocutori, ma anche annunci di interlocutori in una lingua o nell'altra possono aiutare.